哪家医院治疗白癜风好 https://wapyyk.39.net/bj/zhuanke/89ac7.html龚鹏程对话海外学者第五十期:在后现代情境中,被技术统治的人类社会,只有强化交谈、重建沟通伦理,才能获得文化新生的力量。这不是谁的理论,而是每个人都应实践的活动。龚鹏程先生遊走世界,并曾主持过“世界汉学研究中心”。我们会陆续推出“龚鹏程对话海外学者”系列文章,请他对话一些学界有意义的灵*。范围不局限于汉学,会涉及多种学科。以期深山长谷之水,四面而出。
戴维德·乔塞利特教授(ProfessorDavidJoselit)
哈佛大学艺术、电影和视觉研究教授,艺术、电影和视觉研究系主席
龚鹏程教授:您好。在您的《遗产与债务:全球化进程中的艺术》一书中,您认为艺术家对遗产和传统的利用可以被视为一种手段,去对抗现代艺术中遗留下来的欧洲中心主义,请您就此谈一下。
戴维德·乔塞利特教授:龚教授,您好。通俗地说,遗产一词表示“固定”或保守的传统,例如英语世界的人们在年代对英国乡村别墅的重燃兴趣。但在《遗产与债务》一书中,我将遗产定义为任何可继承的文化传统,因此,我认为地方、国家或区域层面的遗产都可以作为在全球范围内激发当代文化活力的强大资源。
从这个角度来看,二十世纪的欧洲先锋派只是众多地区传统中的一种,由一系列致力于开拓新形式的实践组成并通常与新乌托邦的生活方式相对应。但是在二十世纪,西方对于艺术史和博物馆方面的基础架构的霸权导致先锋派普遍作为现代文化的基准,而非它的单一变体被展示出来。因此,西方历史学家和理论家一直倾向于认为非西方的现代性发展不如西方,从而建立了一种根深蒂固的假设,即一个民族,国家或地区只有参照西方现代性才能实现现代化。
以这种态度为出发点,我在标题中提及的第二个概念,也就是因为西方现代性给予的‘礼物’,所以世界欠西方“债务”这种意识形态上的信念。从形式上来讲,当非西方当代艺术被视为是西方标准下的衍生物时,这种债务就形成了。
然而,如果我们把西方的先锋派传统看成是一种“特殊的”欧洲遗产形式,即它是通过帝国主义和文化新帝国主义强加给世界其他地区的,那么西方的“债务”就会在面对从无数其他类型的遗产中以许多其他方式展示出现代性时得到偿还(或者更准确地说,仅仅是意识形态上地)。
在《遗产与债务》一书中,我提到了在年代进入国际艺术市场和博物馆展览时,遗产的复兴特别有效地使中国和俄罗斯的艺术为全球观众所理解。此外,我还以澳大利亚原住民为背景,讨论了绘画如何成为维护土地权利的工具,因为原住民绘画除了拥有吸引西方人的抽象美学之外,其中关于土地的描绘也成为了让法院可以接受的土地其实一直是被原住民占领的一项证据。
Colloquially,thetermheritagedenotesa"fixed"orconservativetradition--suchastherevivedinterestinEnglishcountryhousesintheAnglophoneworldduringthes.ButinHeritageandDebtIdefineheritageasanyinheritedculturaltradition,andassuch,Iarguethatlocal,national,orregionalformsofheritagemayserveaspowerfulresourcesforanimatingcontemporarycultureacrosstheglobe.Fromthisperspective,twentieth-centuryEuropeanavant-gardesconstituteonlyoneregionaltraditionamongmany,consistingofanarrayofpractices